Autograph letter from Jacques Le Brigant to Voltaire, dated 15 August 1772.
Detailed Summary:
The manuscript is an autograph letter, written in the hand of Jacques Le Brigant and headed ‘Signification des deux mots Tohu, et Bohu, à monsieur de Voltaire’. The letter delves into various translations of the term “tohu-bohu,” proposed by figures such as Aquila, Simmaque, Ovide, Buxtorf, and L’abbé Bergier, among others. Contesting the accuracy of these translations, the author forays into an etymological examination, suggesting that the words should instead be read as “Toeu and Boeu.” In Caussy’s Inventaire des manuscrits de la bibliothèque de Voltaire, the manuscript goes by an alternative name ‘Signification des deux mots Tohu et Bohu, à M. de Voltaire, par le Brigant, avocat, à Tréguier en Bretagne, le 8e mars 1778’. It is significantly likely to be the same text as the shelfmark and repository are identical, only the differing titles might raise a slight doubt.
The manuscript is bound with other documents in contemporary red morocco.
Additional Comments:
Materiality Keywords:
Decorations:
Additions:
Marginalia Keywords:
Inclusions:
History
Date:
8 March 1778
Ownership:
Origin (transcript):
Origin:
Provenance:
Bibliography
Bibliography:
Fernand Caussy, Inventaire des manuscrits de la bibliothèque de Voltaire conservée à la bibliothèque impériale publique de Saint-Pétersbourg (Geneva, Slatkine reprints, 1970)