Traduction en prose de la huitième églogue de Virgile

Contributors

People:

Virgile: Author

Identifiers

Source:

CAUSSY-II-53

Ferney:

Category:

Marginalia:

Medium:

Number of volumes:

Publishing

Publisher:

Publisher (stated):

Date:

Date (stated):

Place of publication:

Place of publication (stated):

Notes and Collections

Notes:

The manuscript contains a prose translation of Virgil’s Eclogue VIII. Also known as Pharmaceutria, Virgil’s Eclogue VIII is one of his ten eclogues. The text opens with a 16-line introduction, followed by two love songs: Damon’ song and Alphesiboeus’s song. Additionally, Eclogue VIII is largely inspired by  Theocritus’s Idyll 2.

Location

Shelfmark:

Voltaire Library, 5-240 (II, f.53-56), ‘Traduction en prose de la huitième églogue de Virgile’