Status: Annotated

More results

The manuscript offers variants of Act IV, l.166a-182 and Act V, l.53-68. It is the only known original manuscript of Alzire to have survived. The variant for Act V is written in the left-hand margin of f.1r in Voltaire’s hand.

Repository: Bibliothèque historique de la Ville de Paris (BHVP), France
Date: c.1734
CMV: cmv37091
This notebook formed part of the papers acquired from Mme Denis by Catherine II.
The manuscript was assembled in its present form by Wagnière, and the title is written in Wagnière’s hand.
This group of notebooks bound together contains several notebooks, whose precise number is difficult to ascertain, in which Voltaire wrote over many years. Besterman suggest a date range of 1735 to 1750 (OCV 81, p.29), which is probably roughly correct.

There are two items in this assemble that are copied in an unknown hand. The first is vers libertine (44r-44v), and the second is an extract from a Manuscrit Philosophique Clandestin (97r-102r), which Voltaire has titled Extraits de Maillet. T.D. Betserman indicates that this is in the hand of Colligny (p.420), but this is mistaken. Below is the beginning of this text:

Si on prouve par des anachronismes des plus marqués que Moïse n’a point écrit la Genèse, si l’on démontre qu’il n’est point non plus l’auteur de l’Exode, du Lévitique, des Nombres, du Deutéronome, il est sûr qu’on doit moins de foi à des histoires dont on n’a pas d’auteur contemporain. Voilà l’objet et l’idée de la critique de Spinosa, etc.

Repository: National Library of Russia, Voltaire Library
Date: 1735-1760
CMV: cmv37115

The letter reflects on the suicide of Mr. Martignac and features his suicide note. The manuscript is written in Wagnière’s hand, but the titular phrase ‘Anecdote étrange’ is in Voltaire’s handwriting.

Repository: National Library of Russia, Voltaire Library
CMV: cmv37118

The second leaf of this copy is in a different hand to the rest of the MS, suggesting that it may have been taken from another MS copy. The list of ‘Acteurs’ has been annotated by Lekain with the names of the actors who took part in the later 1765 production of the play. There are also several variants throughout the MS that demonstrate the play’s development between 1734 and 1765, with their place within the text being clearly marked. It is likely that the copy was used by the Comédie-Française and its actors, including Lekain.

Repository: Comédie-Française, Paris, France
Date: 1734-1765
CMV: cmv36663

It is likely that this MS is the copy that Decroix had made from the Longchamp manuscript in June 1787. There are corrections and annotations throughout. The MS appears to have been used by Lequien or Beuchot for their editions of Voltaire’s works.

Repository: Bibliothèque nationale de France, Paris, France
Date: June 1787
CMV: cmv36552

The text has been endorsed by Pierre Pitois, marquis de Quincy, as being the true manuscript from which the work (attributed to Voltaire) was printed. It is heavily corrected throughout.

Repository: Bibliothèque nationale de France, Paris, France
Date: pre-1767
CMV: cmv36254
Repository: Bibliothèque nationale de France, Paris, France
Date: 13 January [1767] 'partira le 14'
CMV: cmv35945
Repository: National Library of Russia
CMV: cmv33869