The writer thanks the lady for sending him the English Charles V but says he can barely read it, as his eyesight fails during the snowy months. Though he regrets remaining in his cold solitude, he finds it too troublesome to move at his age.
He apologises for writing late, explaining that recent unrest in Geneva has distracted him — people have been shot in the streets, including an eighty-year-old man and even a pregnant woman, which he finds shocking.
He (jokingly?) reveals that he has been made a Capuchin monk, thanks to her grandmother and Saint Cucufin, and that he holds both spiritual and temporal authority over the Capuchins of Gex. Despite these “honours”, he insists his character is unchanged and remains devoted to her.
The writer also refers to Jerusale Delivered by Torquato Tasso, which he has been asked to translate.